ในตอนนี้หลายคนอาจจะเห็นประโยคที่ว่า “รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง” เต็มโลกออนไลน์ไปหมด (ปลายเดือนกันยายน 2565) ทำให้หลายคนสงสัยว่า ที่มาของการใช้ประโยคนี้คืออะไร? ทำไมแบรนด์ดังๆ ถึงเอาประโยคนี้ไปใช้กันเยอะแยะในช่วงนี้
“รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง” คืออะไร?
ประโยคที่ว่า “รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง” นั้น จริงๆ แล้วหลายคนเข้าใจว่าเป็นท่อนเริ่มต้นท่อนหนึ่งในเพลง “รักคือฝันไป” จากวง สาว สาว สาว ซึ่งเพลงนี้ อยู่ในอัลบั้มที่สองของวงสาว สาว สาว และเป็นที่นิยมในหมู่วัยรุ่นยุค 70-80 เป็นอย่างมาก
แต่จริงๆ แล้ว ประโยคที่ถูกต้องในเพลงนี้ก็คือ “รักมิใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง
ฟังเพลง “รักคือฝันไป” สาว สาว สาว
ที่มาของวลีฮิต “รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง”
จุดเริ่มต้นของประโยคนี้ เริ่มต้นมาจากเพจ คำไทย ได้โพสต์สเตตัสดังนี้
โดยทางเพจได้อ้างอิงที่มาจากผู้ใช้งานทวิตเตอร์ท่านหนึ่งดังรูปด้านล่างนี้
ซึ่งความตั้งใจของเพจคำไทย คาดว่าน่าจะต้องการให้เห็นถึงคำเขียนที่ถูกต้องหลายๆ คำ ที่คนไทยมักใช้ผิด เช่น งอล สังเกตุ อนุญาติ และตอนท้ายก็ตบมุขด้วยการยกเอาเนื้อเพลงสาว สาว สาว มาปิดท้าย ซึ่งดูเหมือนจะเกี่ยวแต่ก็ไม่เกี่ยว ทำให้คนจดจำถึงความขัดแย้งกันเองในสเตตัสนี้
ไปๆ มาๆ สเตตัสที่ดูเหมือนไม่มีอะไร เริ่มได้รับความนิยม จนตอนนี้ทางแบรนด์ดังหลายแบรนด์เริ่มเอาวลีฮิตนี้มาเล่นกันแล้วตามกระแส
Be the first to comment